صَاؤُول
صَابِئَة
صَابِئَة
E• non-denominational monotheist, Judaeo-Christian from the pre-Islamic era S• monoteísta aconfesional, judeocristiano de le época preislámica F• monothéiste non confessionnel, judéo-chrétien de l’époque préislamique P• monoteísta aconfessional, judeu-cristão da época pré-islâmica
Audio
صابئة منداوية
E• Sabians, Mandaeans (followers of John the Baptist) S• sabeos, mendeos (seguidores de Juan Bautista) F• sabéens, mandéens (suiveurs de Jean le Baptiste) P• sabeus, mandeus (seguidores de João Batista)
Audio
صَاحٍ
E• lucid, conscious S• lúcido, consciente F• lucide, conscient P• lúcido, consciente
Audio
صَاحِب
E• holder, head, highest authority S• titular, jefe, máxima autoridad F• titulaire de, chef, autorité suprême P• titular de, chefe, autoridade máxima
Audio
صَاحِب
E• cheeky or insolent member of a clan S• descarado, insolente de un clan F• membre effronté ou insolent d'un clan P• descarado ou insolente de um clã
Audio
صاخّة
صَادِرٌ عَنْ غَضَب
E• ab irato S• ab irato F• ab irato P• ab irato
Audio
صَادَقَ عَلَى اتِّفَاقِيَّة
E• to ratify, to approve, to set one’s seal on S• ratificar, aprobar, dar el visto bueno F• ratifier, approuver, donner le feu vert P• ratificar, aprovar, dar o visto
Audio
صَادِق
صَادِق
صَادِق
E• true to one’s word, truthful S• fiel a su palabra, veraz F• fi-dèle à sa parole, véridique P• fiel à sua palavra, veraz
Audio
صَادِق
E• sincere, trustworthy, truthful S• sincero, digno de fiar, fiel a la verdad F• sincère, digne de confiance, fidèle à la vérité P• sincero, digno de fiar, fiel à verdade
Audio
صَار
E• to happen, to come about S• devenir F• se produire P• acontecer
Audio
صَاع
E• dry measure, a measure of volume, container S• medida de volumen, recipiente F• une mesure de volume, récipient P• medida seca, medida de volume, recipiente
Audio
صَاع
E• ṣā‘a: a measure of capacity S• ṣā‘a: medida de capacidad F• ṣā‘a : mesure de capacité P• ṣā‘a: medida de capacidade
Audio
صَاعِقَة
E• dazzling light; (in general) any disaster of cosmic origin S• rayo fulgurante; (en general) todo desastre de origen cósmico F• éclair fulgurant et, en général, tout désastre d’origine cosmique P• raio fulgurante e, em geral, todo desastre de origem cósmico
Audio
صَاغِر
صَاغِر
صَافَّات
E• aligned in rows S• alineada en filas, hilera F• alignée en rang, en file P• alinhada em filas, fileira
Audio
صَافِنَات
E• steed, racehorse (that stands on three legs) S• corcel, caballo de carrera (el que se planta en tres patas) F• coursier, cheval de course (celui qui se tient sur trois jambes) P• corcel, cavalo de corrida (que empacam sobre três patas)
Audio
صَافَّة
E• with wings unfurled S• con las alas desplegadas F• avec les ailes déployées P• com as asas desdobradas
Audio
صَافِي السَّرِيْرَة
E• sheer, clear S• diáfano, claro F• diaphane, clair P• transparente, claro
Audio
صالة العشاء الأخير
E• cenacle (room where the Last Supper took place) S• cenáculo (cenáculas) F• cénacle (pièce où s'est déroulé la Cène) P• Cenáculo (sala da Última Ceia)
Audio
صَالَةُ المَوْتَى
E• morgue S• depósito, morgue F• morgue P• necrotério
Audio
صَالِحٌ لِكُلِّ زَمَانٍ وَمَكَان
E• comprehensive, permanently valid and continually binding, with no expiry date S• omnímodo, permanentemente válido y continuamente vinculante, sin fecha de caducidad F• universel, valide en permanence et toujours inaliénable, ne dispose pas de date de péremption P• abrangente, permanentemente válido e vinculativo continuamente, sem data de expiração
Audio
صالح للإنسان أو لأي شيء أخر
E• appropriate, suitable S• apropiado, adecuado F• approprié, adéquat P• apropriado, adequado
Audio
صَالِح
E• straight, upright, virtuous S• recto, íntegro, virtuoso F• droit, intègre, vertueux P• reto, íntegro, virtuoso
Audio
صَالِح
E• upright, of solid faith S• probo, de fe sólida F• probe, doté d’une foi solide P• probo, de fé sólida
Audio
صَالِح، أعمال صالحة
E• praiseworthy deed, beneficial act S• obra meritoria, acto provechoso F• œuvre méritoire, acte profitable P• obra meritória, atos proveitosos
Audio
صَالِحُ النَّبِي
E• Saleh: prophet of the Thamud S• Saleh, profeta de los tamudeos F• Sâlih; prophète des Thamoudéens P• Saleh; profeta dos tamudenos
Audio
صَالِح
صَامَ عَنِ الطَّعَامِ وَالشَّرَاب
E• to fast S• ayunar F• jeûner P• jejuar
Audio
صَامَ عَن
E• to abstain, to refrain from S• abstenerse F• s’abstenir P• abster-se
Audio
صَاهَر
E• affinity, relationship to a family by marriage S• afinidad, emparentar con una familia mediante matrimonio F• affinité, être lié à une famille par le mariage P• afinidade, relacionamento com uma família através do casamento
Audio
صَبَا إِلَى
E• to tend to, to be inclined to S• tenderse, inclinarse F• avoir tendance à, avoir un penchant pour P• tender-se a, inclinar-se a
Audio
صَبْرٌ جَمِيل
صَبْر
E• to calm down, to wait S• serenarse, aguardar F• se calmer, être à l’attente de P• serenar-se, aguardar-se
Audio
صَبَر، اصبر نفسك
E• to attend to obligingly S• atender con buena voluntad F• s’occuper de quelqu’un en faisant preuve de bonne volonté P• atender com boa vontade
Audio
صَبَر
E• to arm oneself with patience S• armarse de paciencia F• s’armer de patience P• armar-se de paciência
Audio
صَبَر
E• patient, forbearing S• pacienzudo, paciente, sufrido F• patient, indulgent P• paciencioso, paciente, sofrido
Audio
صَبْر
E• imperturbable, firm, intrepid S• imperturbable, firme, intrépido F• imperturbable, ferme, intrépide P• imperturbável, firme, intrépido
Audio
صَبْر
E• constancy, perseverance, resistance to despondency and sorrow S• constancia, perseverancia, inmunidad al abatimiento y a la tristeza F• constance, persévérance, immunité contre l’abattement et la tristesse P• constância, perseverança, imunidade ao abatimento e à tristeza
Audio
صَبْر
E• brazenness, boldness S• descaro, atrevimiento F• effronterie, insolence P• descaro, atrevimento
Audio
صَبْر، صابر على الأذى
صِبْغ
E• vegetable oil, resin, food eaten with bread S• aceite vegetal, resina, condumio F• huile végétale, résine, mangeaille P• óleo vegetal, resina, comida consumida com pão
Audio
صِبْغَةُ اللَّـه
E• faith, religion, doctrine, nature that God has imbued creation with S• fe, religión, doctrina, naturaleza que Dios ha depositado en la creación F• foi, religion, doctrine, nature que Dieu a déposée dans la création P• Fé, religião, doutrina, natureza que Deus depositou na criação
Audio
صَحَائِفُ الأَعْمَال
E• factual history of a person, record of deeds S• historial factual de la persona, registro de hechos F• historique des actions d’une personne, registre des faits P• história concreta de uma pessoa, registro de feitos
Audio
صَحَابَةُ رَسُولُ اللَّـه ﷺ
E• proto-Islamic community S• comunidad protoislámica F• communauté protoislamique P• comunidade protoislâmica
Audio
صَحَابِي
E• Ṣaḥābī: any believing Muslim living at the time of the Prophet, witness to the life of the Prophet, a contemporary of the Prophet S• Ṣaḥābī, todo musulmán creyente contemporáneo del Profeta, testigo de la vida del Profeta, coetáneo del Profeta F• Ṣaḥābī ; tout musulman croyant contemporain du Prophète, témoin de la vie du Prophète P• Ṣaḥābī; todo muçulmano crente contemporâneo do Profeta, testemunha da vida do Profeta
Audio
(صِحَاح ( الصحاح الستة
E• the six collections of the most accredited Hadiths S• las seis colecciones de hadices más acreditados F• les six collections des Hadiths les plus accrédités P• as seis coleções dos mais credenciados Hadiths
Audio
صَحِب
E• to afford security, to have personal integrity S• conceder seguridad, tener integridad personal F• procurer de la sécurité, avoir de l'intégrité personnelle P• conceder a segurança, tornar-se seguro
Audio
صَحِب، صاحبة
صَحِب الجار
E• to be afforded security S• concederse seguridad F• se voir offrir de la sécurité P• garantir segurança
Audio
صِحَّة
E• validity S• validez F• validité P• validade
Audio
صِحَّةُ الحَدِيْث
E• authenticity or reliability of the Hadith S• autenticidad o fiabilidad del hadiz F• authenticité ou fiabilité du Hadith P• autenticidade ou fiabilidade do hadith
Audio
صُحُف أَوْ صَحَائِفُ الأَعْمَال
صُحُف، الصحف الأولى
E• previous revelations S• revelaciones anteriores F• révélations antérieures P• revelações anteriores
Audio
صُحُف، صِحَاف
صَخَّ
صَخَّاب
E• tumultuous, noisy, riotous S• tumultuoso, ruidoso, escandaloso F• tumultueux, bruyant, tapageur P• tumultuoso, ruidoso, escandaloso
Audio
صَخَب
E• racket, tumult, hubbub, hilarity S• alboroto, tumulto, bullicio, hilaridad F• tapage, tumulte, brouhaha, hilarité P• alvoroço, tumulto, bulício, hilaridade
Audio
صَدَّ
E• to protest vehemently S• protestar alborotadamente F• protester de façon tapageuse P• protestar veementemente
Audio
صَدَاق
E• dowry, marriage settlement S• bienes dotales F• biens provenant de la dot P• dote matrimonial
Audio
صَدَاق
صَدْر، الصدر الأول للإسلام
E• foundational period of Islam S• época fundacional del Islam F• époque de la fondation de l’Islam P• época fundacional do Islã
Audio
صَدَرَ عَن
E• to emanate from, to come from S• emanarse, provenirse F• émaner de, provenir de P• emanar de, provir de
Audio
صَدْر
E• intimacy, heart, bosom, conscience S• intimidad, corazón, pecho, conciencia F• intimité, cœur, poitrine, conscience P• intimidade, coração, peito, consciência
Audio
صَدَع
E• to proclaim openly S• proclamar abiertamente F• proclamer ouvertement P• proclamar abertamente
Audio
صَدَع
E• cephalgia, headache S• cefalea, dolor de cabeza F• céphalées, maux de tête P• cefaléia, dor de cabeça
Audio
صَدَفَ
E• to disdain, to hold in contempt, to scorn S• desdeñar, despreciar, menospreciar F• dédaigner, mépriser, déprécier P• desdenhar, desprezar, menosprezar
Audio
صدفة
E• coincidence, chance, fate S• coincidencia, casualidad, azar F• coïncidence, hasard P• coincidência, casualidade, azar
Audio
صَدَّقَ بِـ
E• to believe in S• creer en F• croire en P• crer em, acreditar em
Audio
صَدَّقَ بِـ
E• to give credence to, to take as true S• dar fe, dar por cierto F• faire foi, certifier P• dar fé, dar por certo
Audio
صَدَّقَ عَلَى
E• to attest, to bear witness to, to approve S• prestar fe, dar fe, dar el visto bueno F• certifier, donner son accord P• prestar fé, dar fé de, dar o visto
Audio
صِدْق
صِدْق
E• to assent, to affirm, to sustain, to support S• asentir, afirmar, sostener, apoyar F• acquiescer, affirmer, soutenir, appuyer P• assentir, afirmar, suster, apoiar
Audio
صَدَّق
صَدَّق
E• to contribute obligingly, to donate S• aportar gustosamente, donar F• apporter avec plaisir, donner P• contribuir de boa vontade, doar
Audio
صَدَقَةٌ جَارِيَة
E• ongoing charity work S• obra de caridad continuada F• œuvre de charité poursuivie P• obra de caridade contínua
Audio
صَدَقَةٌ جَارِيَة
E• pious work, religious foundation S• trabajo piadoso, obra piadosa F• œuvre pieuse P• obra pia
Audio
صَدَقَة
صدقة
E• philanthropy S• filantropía F• philanthropie P• filantropia
Audio
صَدَقَة
E• alms S• limosna F• aumône P• esmola
Audio
صَدْمَةٌ ثَقَافِيَّة
E• culture shock S• choque cultural F• choc culturel P• choque cultural
Audio
صَدُوقِيُّون
E• Sadduceans S• saduceos F• saducéens P• saduceus
Audio
صِدِّيق
صِدِّيق
E• truthful, unconditionally acquiescent S• veraz, aquiescente incondicional F• véridique, qui acquiesce de façon inconditionnelle P• veraz, aquiescente incondicional
Audio
صِدِّيق
E• unconditional believer or devotee S• creyente, devoto incondicional F• croyant ou dévot inconditionnel P• crente ou devoto incondicional
Audio
صَرَّ
E• to chop up and mix S• despedazar y mezclar algo F• dépecer et mélanger (quelque chose) P• picar e misturar
Audio
صَرَاحَةُ القَوْل
E• frankness, sincerity S• franqueza, sinceridad F• franchise, sincérité P• franqueza, sinceridade
Audio
صِرَاطٌ مُسْتَقِيم
E• orthodromic path, straight path S• camino ortodrómico, senda recta F• chemin orthodromique, sentier droit P• caminho ortodrômico, senda reta
Audio
صِرَاطٌ مُسْتَقِيم
E• correct and/or unequivocal doctrine (Islam) S• doctrina recta y/o inequívoca (Islám) F• doctrine droite et/ou inéquivoque (Islam) P• doutrina reta e ou inequívoca (Islã)
Audio
صِرَاط
E• narrow bridge stretching over hell S• puente fino tendido sobre el infierno F• pont étroit tendu au-dessus de l’enfer P• ponte fina construída sobre o inferno
Audio
صِرَاط
E• path between hell and glory S• camino interpuesto entre el infierno y la gloria F• chemin entre l’Enfer et la Gloire P• caminho interposto entre o Inferno e a Glória
Audio
صِرَاعٌ مِنْ أَجْلِ البَقَاء
E• struggle for survival S• lucha por la supervivencia F• lutte pour la survie P• luta pela sobrevivência
Audio
صَرَّة
E• screaming (emotional shrieking) S• chillería, chillido emocionado F• criaillerie (cri ému) P• gritaria (grito emocionado)
Audio
صَرْح
صَرْصَرٍ
صَرَع
صَرَفَ عَن
صَرَفَ عَن
صَرَفَ عَن
E• to steer towards, to redirect towards S• derivar a, redirigir hacia F• mettre le cap sur, rediriger vers P• derivar para, reencaminhar para
Audio
صَرَفَ
صَرَّفَ، تصريف
صَرَّفَ
صَرَّفَ
صَرَّفَ
E• to vary, to diversify S• variar, diversificar F• varier, diversifier P• variar, diversificar
Audio
صَرَّفَ
E• to share out, to distribute S• repartir, distribuir F• répartir, distribuer P• repartir, distribuir
Audio
صَرّفَ
صَرَمَ
E• to lay waste, to harvest everything S• yermar, cosechar todo F• rendre inculte, tout récolter P• ermar, colher tudo
Audio
صُرُوفُ الدَّهْر
E• vicissitudes S• vicisitudes F• vicissitudes P• vicissitudes
Audio
صَرِيْخ
E• rescuer, helper S• socorredor, auxiliador F• qui vient au secours de, qui aide P• socorrista, auxiliador
Audio
صَعَّدَ الأَمْر
E• to sharpen S• agudizar F• aiguiser P• agudizar
Audio
صَعَد
E• increasing, rising S• aumentativo, ascendente F• grandissant, ascendant P• crescente, ascendente
Audio
صَعَد
صَعَد
E• extremely burdensome S• extremadamente penoso F• extrêmement triste, pénible P• extremadamente penoso
Audio
صَعَّر
E• to look the other way, to turn one’s back S• volver la cara, dar la espalda F• détourner le regard, tourner le dos P• voltar a cara, dar às costas
Audio
صَعِقَ
E• to electrocute S• electrocutar F• électrocuter P• eletrocutar
Audio
صُعِقَ
E• to be dumbfounded, to be amazed S• fulminar F• fulminer P• ficar estupefato, ser surpreendido
Audio
صَعُود
E• intensely, increasingly, gradually S• intensificadamente, crecientemente, progresivamente F• intensément, en croissance, progressivement P• intensificadamente, crescentemente, progressivamente
Audio
صَعْيدٌ طَيِّب
E• clean mineral dust S• polvo natural o telúrico limpio F• poussière naturelle ou tellurique propre P• pó natural ou telúrico limpo
Audio
صَعِيد
E• surface of the earth S• superficie terrestre F• surface terrestre P• superfície terrestre
Audio
صَعِيد
صَغَائِرُ الذُّنُوب
E• venial sins S• pecados veniales F• péchés mineurs P• pecado venial
Audio
صَغَار
E• humiliation, submission S• humillación, sumisión F• humiliation, soumission P• humilhação, submissão
Audio
صَغَى
E• to straighten, to be guided, to follow the truth S• enderezarse, guiarse, seguir la verdad F• se redresser, se guider, suivre la vérité P• endereçar-se, guiar-se, seguir a verdade
Audio
صَفّ، صَافَّات
صَفَاءُ العَقِيْدَةِ وَنَقَاوَتها
E• purity S• puridad F• pureté P• pureza
Audio
صَفَاءُ النَّظْرَة
E• purity and transparency of gaze S• pureza y transparencia de mirada F• pureté ou/et transparence du regard P• pureza e,ou transparência de olhar
Audio
صَفَاءُ النِيَّة
E• transparency of intentions S• transparencia de intenciones F• transparence des intentions P• transparência de intenções
Audio
صَفَاءٌ فِطْرِي
E• inherent transparency of human reason S• transparencia connatural de la razón humana F• transparence connaturelle de la raison humaine P• transparência inerente da razão humana
Audio
صِفَاتُ الأَفْعَال
E• attribute, qualifier of actions S• atributo, calificativo de acciones F• attribut qualitatif d’actions P• atributo, qualificativo de ações
Audio
صِفَاتُ الذَّات
E• qualifying attribute of God's essence S• atributo calificativo de la esencia de Dios F• attribut qualitatif de l’essence de Dieu P• atributo qualificativo da essência de Deus
Audio
صَفْصَف
صَفْقَة
E• pact, agreement S• pacto, acuerdo F• pacte, accord P• pacto, acordo
Audio
صَفْوَان
صَقَالِبَة
E• Saqāliba: Turkish and Slavic mercenaries in Al-Andalus S• saqaliba (saqāliba), mercenarios andalusíes de origen turco o eslavo F• Saqaliba (Saqāliba) ; mercenaires turques et slaves à l'époque d'Al-Andalus P• saqaliba (Saqāliba); mercenários e escravos eslavos
Audio
صَكُّ حَقِّ الزَّواج
E• libel of repudiation S• libelo, documento de repudio a algo o a alguien F• libelle P• libelo de repúdio
Audio
صَكَّ
E• to tap one’s face or cheek in disbelief, to cuff S• golpearse el rostro o la mejilla ligeramente expresando extrañeza o sorpresa, zumbar F• se frapper doucement le visage ou la joue en exprimant la surprise ou l’étonnement, flanquer P• dar tapinhas leves no rosto ou na face para expressa estranheza ou surpresa, bater
Audio
صُكوكُ الغُفْرَان
E• bull of indulgence, jubilation, papal bull S• bula de indulgencia, jubileo, bula papal F• bulle d’indulgence, jubilé, bulle papale P• bula de indulgência, jubileu, bula papal
Audio
صَلاَةُ الاسْتِخَارَة
E• prayer for guidance along the right path S• oración de encaminamiento F• prière d’orientation P• oração para orientação ao longo do caminho certo
Audio
صَلاَةُ الاسْتِسْقَاء
E• public prayer during drought, prayer for rain S• rogativa de la sequía, oración por la lluvia F• prière contre la sécheresse, prière pour la pluie P• exortação da seca, prece para que chova
Audio
صَلاَةُ التَّرَاوِيح
E• ṣalāt at-tarāwīḥ: night-time prayer said during the month of Ramadan S• ṣalāt at-tarāwīḥ, oración nocturna que se hace en el mes de Ramadán F• ṣalāt at-tarāwīḥ ; prière nocturne qui se fait le mois du Ramadan P• ṣalāt at-tarāwīḥ; oração noturna que se faz no mês do ramadã
Audio
صَلاَةُ التَّطَوُّع أَوِ التَنَفُّل
E• supererogatory prayer, optional prayer S• oración supererogatoria, oración opcional F• prière surérogatoire, prière facultative P• oração supererrogatória, oração opcional
Audio
صَلاَةُ التَّهَجُّد
E• ṣalāt at-tahajjud: supererogatory prayer of the third quarter or part of the night S• ṣalāt at-tahağğud, oración supererogatoria que se realiza después de dormir parte de la noche F• ṣalāt at-tahağğud ; prière surérogatoire du matin tôt ou en fin de nuit P• ṣalāt at-tahajjud; oração supererrogatória do sopor noturno ou depois de dormir parte da noite
Audio
صَلاَةُ الجَمَاعَة
E• ṣalāt al-jamā‘a; congregational or community prayer S• ṣa-lāt al-ğamā‘a, oración congregacional o comunitaria F• ṣalāt al-ğamā‘a ; prière de congrégation ou communautaire P• ṣa-lāt al-jamā‘a; oração congregacional ou comunitária
Audio
صَلاَةُ الجُمُعَة
E• ṣalāt al-jumu‘a: Friday prayer (compulsory weekly community prayer) S• ṣalāt al-ğumu‘a, oración del viernes, oración preceptiva semanal comunitaria F• ṣalāt al-ğumu‘a ; prière du vendredi (prière obligatoire hebdomadaire communautaire) P• ṣalāt al-jumu‘a; oração das sextas-feiras (oração preceptiva semanal comunitária)
Audio
صَلاَةُ الجَنَازَة
E• ṣalāt al-janāza: funeral prayer, prayer with the body present (corpore insepulto) S• ṣalāt al-ğanāza, oración fúnebre o de cuerpo presente, córpore insepulto F• ṣalāt al-ğanāza ; oraison funèbre ou sur son lit de mort (corpore insepulto) P• ṣalāt al-janāza; oração fúnebre ou de corpo presente (corpore insepulto)
Audio
صَلاَةُ الحَاجَة
E• prayer of entreaty S• oración de petición F• prière de demande P• oração de petição
Audio
صَلاَةُ الشُّكْر
E• prayer of thanksgiving S• oración de gracias F• prière de remerciement P• oração de graças
Audio
صَلاَةُ الضُّحَى
E• mid-morning prayer S• oración de media mañana F• prière du milieu de la matinée P• oração à meia-manhã
Audio
صَلاَةُ الظُّهْر
E• compulsory midday prayer S• oración preceptiva del mediodía F• prière obligatoire du midi P• oração preceptiva do meio-dia
Audio
صَلاَةُ العِشَاء
E• compulsory night-time prayer S• oración preceptiva de la noche F• prière obligatoire de la nuit P• oração preceptiva da noite (ao fechar a noite)
Audio
صَلاَةُ العَصْر
E• compulsory mid-afternoon prayer S• oración preceptiva de media tarde F• prière obligatoire du milieu de l’après-midi P• oração preceptiva à meia-tarde
Audio
(صَلاَةُ العِيْد ( الفطر والأضحى
E• ṣalāt al-‘īd: prayer marking the end of the month of fasting of Ramadan, or on the great day of pilgrimage S• ṣalāt al-‘īd, oración de la fiesta del fin del mes de ayuno del Ramadán o la del gran día de la peregrinación F• ṣalāt al-‘īd ; prière marquant la fin du mois de jeûne du Ramadan, ou le grand jour du pèlerinage P• ṣalāt al-‘īd; oração da festa (a do fim do mês de jejum do ramadã, ou a do Grande Dia da Peregrinação
Audio
صَلاَةُ الغَائِب
E• funeral prayer in absentia, funeral prayer with no viewing (the body is not present) S• oración con el cadáver ausente (de cuerpo ausente) F• prière funéraire sans cadavre (en l’absence du corps) P• oração ausente de cadáver (corpo ausente)
Audio
صَلاَةُ الفَجْرِ
E• ṣalāt al-fajr: compulsory dawn prayer (from the first shaft of sunlight until the disc of the sun appears on the horizon) S• ṣalāt al-fağr, oración preceptiva del alba o del crepúsculo matutino (desde el momento de rayar la luz del día hasta rayar el disco solar en el horizonte) F• ṣalāt al-fağr; prière obligatoire de l’aube (de la première lueur du jour jusqu’à ce qu’apparaisse le disque solaire à l’horizon) P• ṣalāt al-fağr; oração preceptiva do amanhecer ou do crepúsculo matutino (desde o momento do raiar da luz do dia até o raiar do disco solar no horizonte)
Audio
صَلاَةُ الفَرْضِ
E• ṣalāt al-farḍ: compulsory formal, standard or institutional prayer S• ṣalāt al-farḍ, oración preceptiva formal, tipo o institucional F• ṣalāt al-farḍ ; prière obligatoire formelle, type ou institutionnelle P• ṣalāt al-farḍ; oração preceptiva formal, tipo ou institucional
Audio
صَلاَةُ اللَّـه عَلَى العِبَاد
E• God’s mercy towards His children, welcoming his children in His mercy, blessing S• piedad de Dios hacia sus criaturas, acogimiento a sus criaturas en su misericordia, bendición F• pitié de Dieu envers ses créatures, accueil de ses créatures dans sa miséricorde, bénédiction P• piedade de Deus para com as suas criaturas, acolhimento das suas criaturas na sua misericórdia, bênção
Audio
صَلاَةُ اللَّـه عَلَى النَّبِي
صَلاَةُ المُؤْمِن
E• entreaty for, prayer for S• imploración por, oración por, súplica por F• imploration, prière pour, supplication P• implorar por, oração por, súplica por
Audio
صَلاَةُ المَغْرِب
E• ṣalāt al-maghrib: twilight or dusk prayer S• ṣalāt al-maġrib, oración del anochecer o del crepúsculo vespertino F• ṣalāt al-maġrib ; prière du coucher du soleil ou du crépuscule vespéral P• ṣalāt al-maghrib; oração do anoitecer ou do crepúsculo vespertino
Audio
صَلاَةُ المَلاَئِكَةِ عَلَى العِبَاد
E• entreaty to angels by believers S• súplica de los ángeles por los creyentes F• supplication des anges pour les croyants P• súplica dos anjos pelos crentes
Audio
صَلاَةُ المَلاَئِكَةِ عَلَى الرَّسُول ﷺ
E• entreaty for the Prophet S• rogatoria por el Profeta F• prière pour le Prophète P• rogativa pelo Profeta
Audio
صَلاَةُ النَّبي عَلَى شَخْص
E• entreaty to God by the Prophet for someone S• imploración del Profeta a Dios a favor de alguien F• imploration du Prophète (à Dieu) en faveur de quelqu’un P• imploração do Profeta a Deus em favor de alguém
Audio
صَلاَةُ النَّفْل
E• supererogatory prayer S• oración supererogatoria F• prière surérogatoire P• oração supererrogatória
Audio
صَلاَةُ الوِتْر
E• ṣalāt al-witr: odd-numbered prayer (semi-optional sunna said after the night-time prayer) S• ṣalāt al-witr, oración impar (suna cuasi-opcional que se hace después de la oración de la noche) F• ṣalāt al-witr ; prière impaire (sunna qui se fait après la prière de la nuit) P• ṣalāt al-witr; oração ímpar (suna quase-opcional que se faz depois da oração noturna)
Audio
صَلاَةٌ عَامَّة
E• liturgy S• liturgia F• liturgie P• liturgia
Audio
صَلاَةُ مِنَ اللَّـه
E• blessings and mercy S• bendición y misericordia F• bénédiction et miséricorde P• bênção e misericórdia
Audio
صَلاَةُ شَخْصٍ عَلَى النَّبِي
E• prayer revering the Prophet S• reverenciar al Profeta F• révérence au Prophète P• oração de reverência ao Profeta
Audio
صَلاَة
E• salat (ṣalāt): regulated, formal, standard prayer S• ṣalāt, oración reglamentada, formal, modelo, tipificada u oración tipo F• ṣalāt ; prière réglementée, formelle, modèle ou type P• ṣalāt; oração regulamentada, formal, modelo, tipificada ou oração-tipo
Audio
صَلاَة
E• prayer S• plegaria F• oraison P• prece
Audio
صَلاَة
E• oral invocation or prayer S• rezo, invocación u oración vocal F• prière, invocation ou oraison orale P• reza, invocação ou oração vocal
Audio
(صَلاَة: أهازيج الشكر ( الكنسية
E• Te Deum, hymn of praise to God S• tedeum, cántico para dar gracias a Dios, «a ti te alabamos» F• Te Deum; hymne de louange de Dieu P• te-Deum, hino de louvor a Deus
Audio
صَلاَح
E• probity, integrity S• probidad, honradez F• probité, honnêteté P• probidade, integridade
Audio
صَلاَحُ السُّلُوك
E• spiritual elegance S• elegancia espiritual F• élégance spirituelle P• elegância espiritual
Audio
صَلاَحِيَّة
E• aptitude S• aptitud F• aptitude P• atitude
Audio
صُلْب
E• posterior or dorsal plane S• plano posterior o dorsal F• plan postérieur ou dorsal P• plano posterior ou dorsal
Audio
صَلْبُ شَخْصٍ
(صَلْبُ ( المَسِيح
صِلَةُ القَرَابَة
E• relationship S• parentesco F• parenté P• parentesco
Audio
صِلَةٌ بِالانْتِسَاب
E• affiliation S• filiación F• filiation P• filiação
Audio
صلة الأرحام
E• preservation and strengthening of family ties S• conservación y fortalecimiento de los vínculos familiares F• préservation et renforcement des liens familiaux P• preservar e fortalecer os laços familiares
Audio
صِلَة
E• link, relationship S• vínculo, relación F• lien, relation P• vínculo, relação
Audio
صَلَح، أصلح
E• to rectify, to alter, to repair S• rectificar, modificar, reparar F• rectifier, modifier, réparer P• retificar, modificar, reparar
Audio
صَلَح، أصلح
صَلَح، أصلح
صَلَح
E• to be amended, to be corrected, to be straightened S• enmendarse, corregirse, enderezarse F• se corriger, se redresser P• ser emendado, ser corrigido, ser endireitado
Audio
صُلْحٌ مُؤَقَّت
E• modus vivendi S• modus vivendi F• modus vivendi P• modus vivendi
Audio
صُلْح
صَلَح
E• apt, able, valid for S• apto, capacitado, válido F• apte, auto-risé, valide pour P• apto, capacitado, válido para
Audio
صَلْصَال
E• clay, hardened mud S• arcilla, barro endurecido F• argile, terre durcie P• argila, barro endurecido
Audio
صَلَوَات
صَلِيب
E• cross S• cruz F• croix P• cruz
Audio
صَلِيب
E• crucifix S• crucifijo F• crucifix P• crucifixo
Audio
صَلِيب
E• swastika S• cruz gamada, esvástica F• croix gammée, svas-tika P• cruz gamada, suástica
Audio
صَلَّى، مُصَلَّى
E• oratory, prayer room S• oratorio, sala de oraciones F• oratoire, salle de prière P• oratório, sala de orações
Audio
صُلِى بِالنَّار
صَمّ
E• to disregard intentionally, to turn a deaf ear to S• desoír intencionadamente, hacer oídos sordos F• ne pas tenir compte de, faire la sourde oreille P• desprezar intencionadamente, fazer ouvidos de mercador
Audio
صَمّ
صَمّ، أصم
E• deaf (deafness) S• sordo F• sourd (surdité) P• surdo (surdez)
Audio
صَمَد، الصَّمَد
E• Absolute Lord (The), Supreme Overlord (The) S• señor absoluto (Él), patrón sumo (Él) F• Seigneur Absolu (Lui), Chef Suprême (Lui) P• Senhor Absoluto (O), Sumo Pai (O)
Audio
صموئيل
E• Samuel S• Samuel F• Samuel P• Samuel
Audio
صُمُود
E• endurance, fortitude S• resistencia, pervivencia F• endurance, détermination P• resistência, fortitude
Audio
صُنْدُوقٌ مَالِي تَعَاضُدِي
E• (social) cohesion fund S• fondo de cohesión social F• fonds de cohésion (social) P• fundo de coesão (social)
Audio
صَنَع
صَنَّف، مُصّنف
E• muṣannaf: compilation, treaty S• muṣannaf, recopilación, tratado F• muṣannaf ; compilation, recueil, traité P• muṣannaf; compilação, recompilação, tratado
Audio
صَنَم
E• idol, fetish, icon in relief representing God or gods S• ídolo, fetiche, icono de relieve que representa a Dios o a deidades de cualquier materia F• idole, fétiche, icône en relief qui représente Dieu ou des déités P• ídolo, fetiche, ícone de relevo que representa Deus ou divindades
Audio
صِنْوَان
صِهْر
E• son-in-law S• yerno F• gendre P• genro
Audio
صَهَر
E• to melt (metal), to liquefy, to decompose, to consume S• fundir (metal), licuar, descomponerse, consumir F• fondre (métal), liquéfier, décomposer, consumer P• fundir (metal), liquar, decompor, consumir
Audio
صِهْر
E• family-in-law (son-in-law or daughter-in-law) S• parentesco por afinidad (yerno o nuera) F• famille par alliance (gendre ou belle-fille) P• parentesco por afinidade (genro ou nora)
Audio
صِهْيِون
E• Zion S• Sion F• Sion P• Sião
Audio
صِهْيِونِيَّة
E• Zionism S• sionismo F• sionisme P• sionismo
Audio
صَوَّرَ فِي الأَرْحَام
E• ontogeny (formation in the womb), ontogenesis, morphogenesis S• configuración (en el útero), morfogénesis F• ontogenèse (développement in utero), morphogenèse P• ontogenia, configuração (no útero), morfogênese
Audio
صُوْر
E• trumpet, shofar S• cuerno (cornete), trompa sonora (sofar), instrumento de viento torcido F• corne (instrument) P• clarim
Audio
صَوّر
E• to shape, to give form to S• configurar, dar forma a F• configurer, donner forme P• configurar, dar forma
Audio
صُوَر
صُوْرَةٌ عَارِيَة
E• pornographic photo S• foto pornográfica F• photo pornographique P• foto pornográfica
Audio
صُوْفِي
E• Sufi, mystic S• sufí, místico F• soufi, mystique P• sufista, místico
Audio
صُوْفِيَّة
E• Sufism S• sufismo F• soufisme P• sufismo
Audio
صَوْمُ التَّطَوُّع
E• optional, voluntary or supererogatory fast S• ayuno facultativo, voluntario o supererogatorio F• jeûne facultatif, volontaire ou surérogatoire P• jejum facultativo, voluntário ou supererrogatória
Audio
صَوْمُ القَضَاء
E• compensatory fast S• ayuno compensatorio F• jeûne compensatoire P• jejum compensatório
Audio
صَوْمُ الكَفَّارَة
E• expiatory fast S• ayuno expiatorio F• jeûne expiatoire P• jejum expiatório
Audio
صَوْم، صَمْت
صَوْمَعَة
صَيَاصِي
E• fortresses, castles S• fortalezas, castillos F• forteresses, châ-teaux P• fortalezas, castelos
Audio
صِيَام
E• fast from eating, drinking or consummated sexual acts; abstinence, bodily and spiritual discipline S• ayuno de toda ingesta y de todo acto sexual consumado, abstinencia, disciplina corporal y espiritual F• jeûne (aussi bien ingestion qu’acte sexuel consommé), abstinence, discipline corporelle et spirituelle P• jejum (de toda ingestão e de toda relação sexual consumada), abstinência, disciplina corporal e espiritual
Audio
صَيِّب
صَيْحَة الحشر
E• congregational address (to gather everyone together on the Day of Final Judgement) S• pregón congregacional (para congregar a todos en el día del juicio final) F• discours de rassemblement (pour rassembler tout le monde le Jour du Jugement Dernier) P• pregão congregacional (para congregar a todos no dia do Juízo Final)
Audio
صَيْحَة
صَيْدُ بالطّيُور الجَارِحَة
صِيْغَةٌ إِثْبَاتِيَّة
صِيْغَةٌ اسْتِفْهَامِيَّة
صِيْغَةُ تَخْصِيص
E• restricted term S• término restringido F• terme restreint P• termo restringido
Audio
صِيْغَةُ تَعْمِيم
E• general terms S• términos generales F• termes généraux P• termos gerais
Audio
صِيْغَةُ عُجْمَة
E• diacritic form S• forma diacrítica F• forme diacritique P• forma diacrítica
Audio
صِيْغَةُ نَفْي